THE SCIENTIFIC HERITAGE OF ISLAMIC CULTURE
Borneo Bulletin, 21/22 February 1998
The Muslims’ contribution to
science is well recognized by George Sarton in his monumental three-volume
work, Introduction to the History of Science, published between 1927 to 1948.
Sarton divides his story of the highest achievement in science into Ages, each
lasting fifty years. With each Age he associates one central figure: thus 450
to 400 B.C. is the Age of Plato, followed by the Ages of Aristotle, Euclid,
Archimedes and so on. From 750 to 1100 A.D., it is an unbroken succession of
the Ages of Muslim scholars Jabir, Al-Khowarizmi, Al-Razi, Masudi, Abu Wafa,
Al-Biruni and Omar Khayyam. In these 350 years, Arabs, Turks, Afghans and
Persians – mathematicians, astronomers, physicists, chemists, clinicians and
geographers of the commonwealth of Islam – held the world stage of science.
Only after 1100 A.D. in Sarton’s scheme, do the first Western names begin to
appear. Even then for another 250 years, they only share the honours with
Muslims like Ibn Rushd, Nasiruddin al-Tusi and Ibn Nafis.
The tradition of Muslim science is
also a continuation of the work done previously in earlier ages. But science,
before it was adopted by the Muslims, was in its elementary phase and what is
now modern science is very different from the science of the pre-Muslim age. In
the pre-Islamic civilizations, the state of science as it had earlier developed
in Athens, Alexandria, Edessa (modern Urfa in Turkey) and Jundishapur in
Sassanid Persia, had Euclid, Archimedes and Ptolemy among its foremost
scholars. By the year 590 A.D. however, the intolerance of early Christian
rulers completely extinguished free thought which had been so essential for
intellectual activity, and thus the great tradition of scientific studies had
come to a dead end by the seventh century.
Scientific knowledge throughout the
known world had become unproductive and intellectual activity thrived on past
knowledge and worked almost in an imitative manner. With the advent of Islam
however, not only a commonwealth had emerged but a new atmosphere favourable to
intellectual growth had also appeared in the lands between Samarkand in the
east and Cordoba in the west. The Muslims came into contact with sciences from
various sources of pre-Islamic civilization. From the 8th to the 10th
century, through the patronage of Baghdad’s House of Wisdom (Baitul Hikmat),
almost the entire literature about scientific knowledge was translated into
Arabic. The acquisition of all kinds of knowledge became very important in the
curriculum of Islamic education. In fact, it attracted the full attention of
the Muslims, and the study of the natural sciences and almost all branches of
knowledge became a popular pursuit among the rising middle classes of the
Muslim world.
There were numerous reasons for this
growing interest: the main reason being that scientific knowledge was regarded
as the source of the growth of the human mind. The translation of about 200
years and a systematic reading of science, royal patronage, facilities for
intellectual growth, free thought, prosperity, tolerance and freedom to know,
had created a climate of fresh ideas in the Muslim world which eventually
became the cause of the release of Muslim genius in all walks of life,
particularly in mathematics, astronomy and medicine. This wave of intellectual
awakening became very soon a world phenomenon and the centres of learning of
the Muslim commonwealth not only attracted the Muslims but later, students from
England, France and Italy also came to study there. It is interesting to note
that Gerbert French (930-1003 A.D.) who had studied at Cordoba, was Pope
Sylvester II of the Roman Catholic Church from 999 A.D. to his death.
Thus, the Muslim civilization was to
act as teacher to medieval Europe in all branches of knowledge. The West had
become aware of the high level of culture and learning achieved by the Muslims
in their own domain – the Moors in Spain. European envoys and individuals
travelling for commercial reasons or as pilgrims were the first to bring news
to Europe of the existence of a superior Muslim culture and science. Soon an
influx of Latin scholars into Spain to acquire knowledge of Arabic and the
sciences of the East began by the late 11th century.
In the 12th and 13th
centuries, the main intellectual task was one of translation from the Arabic
into Latin by the scholars of Europe, preserving the Muslim scientific
tradition. Thus translation into Latin was made mostly by Christian scholars in
Spain as well as by scholars from other parts of Europe travelling to Muslim
centres of learning in Spain, especially Toledo, where the best work of this
kind was done. Just as Baghdad had sought diligently to know Greek science, so
Europe beginning in the 12th century devoted great care to works on
astronomy, arithmetic, trigonometry, optics, geometry, astrology and medicine
that acquired reputation in the capitals of the Muslim caliphs. The fervour and
eagerness in which the European scholars went out to seek and translate Arabic
works is proof of the superiority of Muslim civilization from the 8th
to 11th centuries A.D. Through these translations, the Muslims
acquired an ascendancy in sciences that lasted for the next 500 years.
It was these translators who were
instrumental in introducing the whole range of knowledge of Muslim science into
the West. Many of the works of Muslim scholars of the 8th to 11th
centuries found their way into the West through the Latin translations. For
instance, the works of Ibn Rushd, better known in the West as Averroes, an
ardent Aristotelian, had a lasting effect in their Latin translations on the
development of European philosophy. Many Oxford astronomers in the 17th
and 18th centuries drew on Muslim sources, including Edmund Halley,
famous for his observation of the comet known by his name. Al-Farabi’s book
Catalog of Sciences in its Latin translation had a considerable influence upon
the curricula of medieval European universities.
In the history of medicine too, a
number of books from Arabic sources became standard textbooks reproduced first
in manuscript and later in print. Hunain
ibn Ishaq, who is said to have translated one hundred books by Galen,
Hippocrates and other ancient physicians, wrote Introduction to Medicine which
was translated into Latin and remained a popular manual of instruction for six
hundred years. The 14th century English poet Geoffrey Chaucer’s
(1342-1400 A.D.) writings, full of references to Arabic sources, whether in the
form of tales or of learning, show how far such Arabic thinking had penetrated
the general thinking of his day.
The level of achievement and the
originality and calibre of science during the Muslim period of history can be
seen from the bulk of literature on this subject. There exists at the present
day, inspite of many losses by destruction, nearly a quarter of a million
manuscripts of this period of Muslim civilization in various libraries of the
Muslim world and in the great libraries of Europe and America. A large part of
this wealth deals with scientific subjects and includes both Arabic
translations of ancient Greek works and original works by Muslim scholars
themselves. In 1981, Oxford University’s Bodleian Library, which houses one of
the world’s largest collection of medieval Arabic manuscripts, organized an
exhibition of its Arabic manuscript collection to mark the opening of the 15th
Islamic century.
The importance of this Muslim
science to the general progress of culture is beyond question. One proof of
this is the number of technical words that passed from Arabic into Latin and
the other languages of Western Europe, especially terms used in mathematics,
astronomy, chemistry and navigation, for example, zenith, nadir, cipher and
almanac. The present words ‘algebra’ and ‘algorithm’ are traced back to the
noted Muslim mathematician, Al-Khowarizmi. In observational astronomy, a large
number of star names, particularly those of the fainter stars, are Arabic.
Well-known examples are Aldebaran, Vega and Rigel, among the brighter stars,
and Algol, Alcor and Mizar, among the fainter ones. In other fields of life too
we find a number of words of Arabic origin in European languages which bear
witness to the Muslim contribution. The word cotton is from the Arabic ‘qutn’
and sugar from Arabic ‘sukr’. The manufacture of a variety of cotton and silk
textiles was first introduced by the Muslims to Europe, and thus muslin,
damask, satin and gauze are all names of Arabic origin.
The Islamic legacy can be seen not
only in the advancement of knowledge in individual subjects but more important
in the whole scientific phenomenon. Scientific research in the post-Islamic era
became fundamentally different from that in the pre-Islamic era because of the
Muslims’ contribution. In the works of Greek scholars, except for a few like
Archimedes, physical knowledge is usually mixed up with metaphysical speculations.
Although the Greeks were not usually inclined to make observations and conduct
experiments for studying Nature, certain Greek scientists like Archimedes had
made some observations and had performed a few experiments as well. The Greeks,
who borrowed their scientific knowledge from the Babylonians, were usually
contented with their borrowed experimental knowledge. Their ability of scientific inquiry depends
upon pure reasoning. They dealt with scientific problems with the help of
reflection aided by a minimum of observations. For instance, Aristotle believed
that one could solve all the problems of the universe by thinking about them.
There were two schools of thought which relied entirely upon the force of
understanding. One school of thought had confidence in the spontaneous act of
the mind while the other employed various forms of logic to understand a
phenomenon. According to the 20th century writer and philosopher,
Bertrand Russell (1872 –1970 A.D.), the Greeks avoided experiments.
The Muslims on the other hand, in
compliance with the Quranic injunctions, not only keenly observed natural
phenomena but also made observations under artificially controlled conditions.
A number of facts have been explained in the Quran through reasoning, and
various methods of reasoning, such as analogical, deductive and inductive have
been adopted. Medieval Muslims applied this technique in their pursuit of
scientific knowledge. This mode of reasoning itself was a phenomenal
achievement which gave birth to science in the modern sense.
Comments
Post a Comment